- Accueil
- Emploi Télétravail
- Remote QA Specialist - Audio Annotation & Diarization (French)
Remote QA Specialist - Audio Annotation & Diarization (French)
Résumé du poste
Modèle de travail
À propos de Turing
Basée à San Francisco, en Californie, Turing est le leader mondial de l'accélération de la recherche pour les laboratoires d'IA de pointe et un partenaire de confiance pour les entreprises mondiales déployant des systèmes d'IA avancés. Turing soutient ses clients de deux manières : d'abord, en accélérant la recherche de pointe avec des données de haute qualité, des pipelines d'entraînement avancés et des chercheurs en IA spécialisés dans le codage, le raisonnement, les STIM, la multilingualité, la multimodalité et les agents ; et ensuite, en appliquant cette expertise pour aider les entreprises à transformer l'IA de la preuve de concept en intelligence propriétaire avec des systèmes fiables, offrant un impact mesurable et des résultats durables sur le compte de résultat.
Aperçu du rôle
Nous construisons un ensemble de données de haute précision, de qualité évaluation, composé d'enregistrements audio multicanaux transcrits pour évaluer les systèmes d'IA multilingues et multi-locuteurs. Ce projet implique l'évaluation de conversations réalistes et de haute qualité représentant des dynamiques, des contextes et des données démographiques diversifiés.
Le flux de travail
Les contributeurs enregistrent des conversations de groupe non scriptées. Ces enregistrements passent par une première étape de transcription et de diarisation, que les contributeurs valident et corrigent ensuite manuellement. En tant que spécialiste QA, vous êtes la dernière ligne de défense, responsable de la révision de la qualité de bout en bout des enregistrements audio et des annotations vérifiées par les humains.
Responsabilités clés
Assurance qualité audio
- Évaluer les enregistrements audio multicanaux pour garantir qu'ils répondent à des exigences techniques et de fidélité strictes.
- Vérifier l'isolation des canaux (en s'assurant qu'il n'y a pas de fuite audio) et confirmer que les enregistrements ont été capturés dans des environnements appropriés et calmes, exempts de bruits de fond perturbateurs, de saturation ou de faible gain.
Vérification de la transcription et de la diarisation
- Examiner les transcriptions validées par les humains pour garantir une précision exceptionnellement élevée et le respect d'objectifs stricts de taux d'erreur (WER).
- Confirmer que les transcriptions capturent correctement la parole spontanée et non normalisée, en préservant les dynamiques conversationnelles naturelles telles que les chevauchements, les interruptions et les faux départs.
- Valider la précision des horodatages au niveau du tour de parole et du mot, ainsi que l'identification des locuteurs, en prêtant une attention particulière aux dialogues complexes et chevauchants, tout en lisant et validant confortablement les données au format JSON pour assurer l'exactitude des métadonnées et de la logique d'horodatage.
Revue des métadonnées et du contenu
- Vérifier l'exactitude de toutes les métadonnées appliquées, y compris les marqueurs démographiques, les domaines contextuels et les balises conversationnelles spécifiques.
- Appliquer des normes strictes de sécurité et de confidentialité en auditant les sessions pour s'assurer qu'aucune information personnellement identifiable (PII), contenu toxique ou sensible n'est présent.
- Exécution et reporting :
- Évaluer la qualité de bout en bout de la tâche d'annotation, en attribuant des statuts clairs de réussite/échec ou d'accord/désaccord lors de votre révision.
- Fournir des commentaires détaillés et exploitables chaque fois que vous n'êtes pas d'accord avec le travail d'un annotateur.
Exigences et qualifications
- Oreille exceptionnelle pour la fidélité audio et capacité à détecter les bruits de fond subtils, les fuites de canal ou la saturation.
- Attention méticuleuse aux détails pour vérifier les horodatages au niveau du mot et les règles de transcription verbatim strictes et non normalisées.
- Maîtrise native du français.
- Capacité à évaluer avec précision les dynamiques complexes de multi-locuteurs.
Profils idéaux
- Linguistes/Experts en phonétique : Compréhension approfondie des modèles de parole naturels et non normalisés. Expertise dans l'identification et l'annotation précises des dynamiques conversationnelles complexes, y compris les chevauchements, les faux départs et les rétroactions.
- Professeurs de langue : Maîtrise exceptionnelle et native de la langue cible. Capacité à respecter strictement les directives de transcription verbatim, en documentant chaque bégaiement, mot de remplissage et disfluence sans appliquer de corrections grammaticales prescriptives.
- Transcriptionnistes professionnels : Oreille pour la fidélité audio, compétences rigoureuses en horodatage et expérience dans l'atteinte d'objectifs de précision stricts. Approche rigoureuse de l'horodatage précis au niveau du tour de parole et du mot.
Avantages du freelancing avec Turing
- Travaillez dans un environnement entièrement à distance.
- Opportunité de travailler sur des projets d'IA de pointe avec des entreprises LLM leaders.
- Potentiel de prolongation du contrat en fonction des performances et des besoins du projet.
Détails de l'offre
- Type d'engagement : Mission de contractant/freelance (pas de congé médical/payé).
- Durée du contrat : 4 semaines.
Processus d'évaluation
- Les candidats présélectionnés seront examinés par notre équipe en interne et seront contactés pour l'intégration.